Alex | και απεστειλεν τους δουλους αυτου καλεσαι τους κεκλημενους εις τους γαμους και ουκ ηθελον ελθειν
|
ASV | and sent forth his servants to call them that were bidden to the marriage feast: and they would not come.
|
BE | And sent out his servants to get in the guests to the feast: and they would not come.
|
Byz | και απεστειλεν τους δουλους αυτου καλεσαι τους κεκλημενους εις τους γαμους και ουκ ηθελον ελθειν
|
Darby | and sent his bondmen to call the persons invited to the wedding feast, and they would not come.
|
ELB05 | Und er sandte seine Knechte aus, um die Geladenen zur Hochzeit zu rufen; und sie wollten nicht kommen.
|
LSG | Il envoya ses serviteurs appeler ceux qui étaient invités aux noces; mais ils ne voulurent pas venir.
|
Pesh | ܘܫܕܪ ܠܥܒܕܘܗܝ ܕܢܩܪܘܢ ܠܡܙܡܢܐ ܠܡܫܬܘܬܐ ܘܠܐ ܨܒܘ ܠܡܐܬܐ ܀
|
Sch | Und er sandte seine Knechte aus, um die Geladenen zur Hochzeit zu rufen; aber sie wollten nicht kommen.
|
Web | And sent his servants to call them that were invited to the wedding: and they would not come.
|
Weym | and sent his servants to call the invited guests to the wedding, but they were unwilling to come.
|